Здесь лежат мои переводы манги "TSUBASA WoRLD CHRoNiCLE: Nirai Kanai Hen" (Мировая хроника Крыльев: Нирай Канай).
Перевожу с японского.
Переводы выкладываются также в группе CLAMP_CLUB и на сайте readmanga.me.
Танкобоны (томы) №1 и 2 этой манги уже есть в продаже. Купить их можно, например, здесь.
По возможности, поддержите любимых мангак - купите мангу или артбук или что-то ещё. ^_^
Слова "утаки" и "сэджи" - понятия из Окинавской религии. Информации по ней в интернете очень мало.
Утаки (яп. 御嶽 отакэ, буквально «священная гора») — священные места в окинавской религии, где происходит поклонение предкам и богам. Могут представлять собой рощи, леса, столбы, горные вершины. Некоторые утаки совмещены с синтоистскими святилищами.
Сэджи - божественная духовная сила.
Больше пока ничего не нашел.
Источники информации: статьи из Википедии (1, 2, 3), примечания к переводу моего англоязычного коллеги ( ссылка).